^^^ Thumbs up.
We have a word in Russian its used allot in normal dialect "злорадство"
Its something like Evil Happiness.
Sounds a bit like the German word Schadenfreude.
Schadenfreude - Wikipedia, the free encyclopedia
Schadenfreude (German) is pleasure derived from the misfortunes of others. This word is taken from German and literally means 'harm-joy.' It is the feeling of joy or pleasure when one sees another fail or suffer misfortune. It is also borrowed by some other languages.
Sorry for linguistical off-topic.
I'd say, злорадство means pretty much the same. I'd say it's an opposite to Rejoice. Rejoice is when you are happy for someone's success or happiness, and злорадство is when you are happy for someone's failure, pain or suffering.
.